egregious e-book errors: Routledge

From David Walley, Teenage Nervous Breakdown, 2d edition, Published in 2006 by Routledge, © 2006 by Taylor & Francis Group, LLC
The e-book retails for $24.69.

rocfe

(page 78 of the e-book)

For a few seconds you could be forgiven for thinking there was a form of art-rock you missed called "rocfe." The word was supposed to be "rock."
It appears again later in the book: "Along with the new paradigms for sexual behavior came an inordinate amount of discussion about sexism in rocfe music among the females who’d formerly been the objects of lust and/or veneration, love or repulsion, but really (as always) approach and avoidance among the men." (e-book, page 373)

Walley's book is practically unreadable for a different reason: intermittently throughout the book the letter "k" is scanned as "b" -- this error occurs dozens of times. Thus you have "boob" for "book," "the bids" for "the kids" -- it's nerve-wracking to beep encountering these mistakes. Yes, "keep" appears as "beep" eight times in the text. Possibly these are mistakes that an algorithm doesn't catch because they aren't misspellings, just the wrong words. Thank you, Routledge.

egregious e-book errors: Pickle Partners Publishing

Have been spending quite a bit of time reading e-books lately, and the quality is pretty horrendous overall.

Main errors:
Typographical errors
Layout/formatting glitches
Lack of font uniformity
Poor handling of illustrations and "special characters" such as math symbols.

Main reasons for errors:
Widespread use of OCR (supposed "smart" character recognition within a scanned text) without subsequent human proofreaders
Conversion mistakes (changing one electronic format to another)
Lack of uniformity in fonts and word-processing applications
Change of corporate culture from giving-a-shit to laying-off-and-praying

I'm trying mostly to read .epub books and avoid Amazon/Kindle but occasionally I still have to resort to Kindle/mobi/azw and the situation is no better. Surprisingly, I've found public domain works from Feedbooks.com to be of better quality than many offerings from "respectable" mainstream publishers, although there are no guarantees.
This will be a series of blog posts (I hope) that document egregious e-book errors.
Let's start with a doozy, from Richard Ellman's Yeats, The Man and the Masks, 1948, e-book (c) 2016 by Pickle Partners Publishing. Ellmann is discussing an early draft of the poem that became "To his Heart, bidding that it have no Fear" (1896):

ellmann1
ellmann2

Astonishing, indeed. The word is supposed to be "part" -- only a demon would introduce such an error into such a lovely poem.
Also, note the weirdly italicized third line -- the text is supposed to be in italics from that line to the end. Pickle Partners, get thee hence to the typesetters.

jack reacher, you are no travis mcgee

If you're stuck in an airport, Jack Reacher novels will kill a few hours but aren't otherwise recommended. Lee Child, the author, conceived the character as a way to make money after he was laid off from his TV job -- a dubious provenance that seems to impress some writers. The runaway success of the franchise gives a reading of the zeitgeist, at least: readers identify with a big tough guy who beats the sh*t out of people who don't ascribe to Hollywood ideals of liberal humanism. Think Billy Jack without the hippies.
Before leaving TV, Child wasn't much of a thriller reader, he admits in an introduction to one of the books, but he found a blueprint in John D. MacDonald's Travis McGee series. Like Trav, Reacher is a single, rootless, white knight for hire, except Reacher doesn't do it for money, he just stumbles into these situations where wrongs need rightin'. MacDonald wrote pulp but he had convictions, expressed in long, precocious rants about economics and politics, so engaging they caused the action momentarily to stop dead until the author ran out of gas (MacDonald even joked about this). MacDonald also had a lifelong theme, which was the dark sexual undercurrent in Ozzie and Harriett America: the McGee books first appeared in the early 1960s, around the same time as his novel The Executioners, which became the movie Cape Fear. No pulpster beat MacDonald at describing a nymph or satyr sucking someone's fortune dry.
Child has opinions, too, and they are occasionally well-expressed, but it's hard to trust such a mercenary concoction as Jack Reacher. It all seems focus-grouped. If a villain is a hunter, he doesn't just hunt deer, he lazily picks off armadillos from a truck, justifying the character's eventual humiliation. A stalker of teenage illegal aliens won't simply kill them but must also behead and partially flay them. For a child molester, nothing less than a barn full of abused victims will do.
The karma of the market played an amusing prank on Child, though. In the books Reacher is a 6 foot 5 inch, musclebound, formidable guy in his thirties. In the movie versions he is played by a diminutive egomaniac in his mid-50s.

the burglar, 1955-7

photo via IMDb

Following up on a run of reading David Goodis novels, checked out his self-adapted film version of The Burglar (he wrote the screenplay, the director was Paul Wendkos). Made in '55, it sat on the shelf until '57, when the career of Jayne Mansfield took off with The Girl Can't Help It. She is physically miscast here but her acting is good. Dan Duryea plays Nat Harbin, a gloomy burglar who heads a small, dysfunctional crime family, consisting of himself, a fence, a heavy, and "Gladden," a girl he's looked after for years as a de facto sister. In an extended flashback (better in the book, too sketchy in the movie) we learn about Nat's past as a destitute orphan adopted and mentored by a professional thief named Gerald Gladden. Gerald dies during a botched robbery and tells Nat he must always look after his daughter, who is simply called Gladden. Nat wrestles throughout the story with his loyalty to a dead father-figure and the exploitation of Gladden as part of the burglary team (she cases potential locations).

Nat's angst is less compelling in the film than the book. We don't really get a feeling for the horrific grind of his youthful poverty before Gerald "rescued" him, as conveyed in Goodis' captivatingly anguished prose, nor do we really understand why Nat seems so conflicted about Gladden. We see Duryea resisting the advances of the ultra-sexy Mansfield, but in the film he looks twenty years older than she does. In the book the characters are close in age and Gladden isn't a bombshell, but a "thin" young woman who could be a sister, friend, or lover, if the two could only get their feelings straight and stop being haunted by Gerald's ghost. In both versions, Nat and Gladden separate and dally with other partners, leading to a dark conclusion.

book quotes

E.L. Doctorow, The Waterworks, 1994, page 91, Random House ebook. The narrator, a newspaper editor in 1870s New York, talks about a talented but obnoxious painter:

Harry was a boor. It has been my experience that artists are invariably boors. That is the paradox … a mysterious God lets them paint what they will never understand. Like all those Florentines and Genoans and Venetians … who were scoundrels and sybarites, but whom this God trusted to give us the angels and saints and Jesus Christ himself through their dumb hands.

Arthur Machen Ultimate Collection, page 821, e-artnow edition, 2016, from the novel The Terror. "Merritt" is an industrialist from the Midlands vacationing in a seaside town in Wales:

Merritt gazed on, amused by the antics of the porpoises who were tumbling and splashing and gamboling a little way out at sea, charmed by the pure and radiant air that was so different from the oily smoke that often stood for heaven at Midlingham, and charmed, too, by the white farmhouses dotted here and there on the heights of the curving coast.
Then he noticed a little row-boat at about two hundred yards from the shore. There were two or three people aboard, he could not quite make out how many, and they seemed to be doing something with a line; they were no doubt fishing, and Merritt (who disliked fish) wondered how people could spoil such an afternoon, such a sea, such pellucid and radiant air by trying to catch white, flabby, offensive, evil-smelling creatures that would be excessively nasty when cooked.